Logotipo gipuzkoakultura
2024ko abenduak 26, osteguna



Bertan > Euskara > Guztion ondarea
Bertan 24

El patrimonio de todos


En los inicios del siglo XXI la lengua vasca está en pleno proceso de recuperación. Los grandes avances que ha conocido desde las dos últimas décadas del siglo XIX, tanto en su desarrollo y modernización como lengua, como en su uso y extensión social, han contribuido a que la UNESCO la haya sacado de la clasificación de lenguas en peligro y situado entre las lenguas en situación vulnerable. Así pues, el euskera continúa necesitando del trabajo de la sociedad y de las instituciones para llegar a ser una lengua de uso plenamente normalizado. Además de ser el idioma vehicular para muchos, la lengua vasca es un auténtico tesoro que hunde sus raíces en la prehistoria y que, en su estado primitivo, habría sido hablada por aquellos primeros grupos de Homo sapiens que poblaron Europa. Sin ningún parentesco conocido en el resto del mundo, merece ser tratada como Patrimonio de la Humanidad. En este conciso recorrido histórico se muestran su evolución y las prohibiciones y obstáculos a que se le ha sometido, así como la reacción de la sociedad para salvarlo en cada etapa de la historia.

19. El euskera es patrimonio de todos los vascos y la seña de identidad cultural más marcada. Un tesoro conservado por este pueblo de generación en generación y que, aun siendo a veces perseguido, conoce hoy su máximo esplendor. Cartel de un festival en favor del euskera en la plaza de toros de Pamplona, en 1979. 20. La lengua vasca es anterior a la aparición en Europa de las lenguas indoeuropeas. Se desconocen sus raíces, no hay grupos semánticos en donde englobarla, y no tiene rasgos comunes con ninguna otra lengua en el mundo. 21. Peñas de Aia. 22. Los límites del euskera han ido retrocediendo a lo largo de la historia. Inicialmente, por la presión de las lenguas indoeuropeas en las Edades del Bronce y el Hierro. Posteriormente, tras la presencia del latín, llegaría un periodo de recuperación, y un nuevo retroceso ante el empuje de las lenguas romances. 23. Joaldunak de Ituren durante la celebración del carnaval de Ituren y Zubieta. 24. En el calendario festivo de los vascos, el específico vocabulario que nombra celebraciones y personajes sitúa al euskera en los rituales de solsticio de épocas muy remotas. 25. En el siglo XX, las sucesivas persecuciones, prohibiciones y sanciones tuvieron su punto más dramático en los años del franquismo. 26. La reducción del número de hablantes situó al euskera al borde de la desaparición. 27. Más de 300.000 personas han aprendido euskera como segunda lengua (fundamentalmente en la escuela o en el euskaltegi) en los últimos 40 años. Manual para aprender euskera de Itxaropena, Zarautz,1969. 28. Cartel de Eusko Ikaskuntza. Congreso de 2005. 29. Koldo Mitxelena Kulturunea es el indiscutible referente cultural de San Sebastián, tanto por los eventos que en él se organizan durante todo el año, como por las muestras de sus dos salas de exposiciones. El centro, sede también de la Biblioteca de la Diputación Foral de Gipuzkoa, debe su nombre al prestigioso lingüista, investigador y defensor de la lengua vasca Koldo Mitxelena Elissalt. 30. Gracias al apoyo decidido de la población y a las instituciones, el euskera ha estabilizado y aumentado su número de hablantes, y la UNESCO considera su recuperación como uno de los mejores ejemplos en el mundo. 31. La experiencia de recuperación del euskera y su divulgación a otros pueblos del mundo es la línea de trabajo de Garabide, una organización no gubernamental con sede en Eskoriatza que impulsa la cooperación identitaria, cultural y lingüística, con comunidades lingüísticas minorizadas del sur del planeta. Sus proyectos se centran en América del Sur y con ella colabora la Universidad de Mondragón. 32. En 2002 se inauguró el Parque Cultural Martin Ugalde en Andoain, un espacio que hoy agrupa las sedes de una treintena de entidades y empresas vinculadas a la cultura vasca, con el fin de aprovechar sinergias y lograr un trabajo más eficaz. 33. La pirámide demo-lingüística del euskera se ha invertido, y hoy la base es mucho más amplia que hace décadas, puesto que la mayor parte de sus 800.000 hablantes son jóvenes menores de 35 años: niños que han aprendido en la escuela (modelo D e ikastolas) y jóvenes, hoy padres, que se alfabetizaron en euskaltegis. Unos 300.000 lo habrían aprendido en la escuela o en las aulas, y no por transmisión familiar.

Licencia Creative Commons. Pulse aquí para leerla
2024 Kultura, Gazteria eta Kirol - Gipuzkoako Foru Aldundia.
Para conectar con nosotros mediante skype pulse aquí
Logotipo Gipuzkoa.net. Pulsar para ir a la página de Gipuzkoa.net