h Bertan 24 - Euskara Capítulo 18: La educación en euskera
Logotipo gipuzkoakultura
2024ko abenduak 26, osteguna



Bertan > Euskara > La educación en euskera
Bertan 24

La educación en euskera


Respondiendo a la demanda social de educación en euskera que desde los años 60 atendían las ikastolas, las administraciones autonómicas de Euskal Herria ya incluyen hoy el euskera en el sistema educativo. La Comunidad Autónoma Vasca fue la primera en regularlo por ley (1982) y en Navarra comenzó en 1986 la enseñanza pública en lengua vasca; en ambos casos, se ofertan diferentes modelos lingüísticos en cada etapa escolar. En Iparralde, la enseñanza en euskera depende de las ikastolas de iniciativa social, con el apoyo del sistema público en cuanto al profesorado, y la ayuda de la Comunidad Autónoma de Euskadi. A pesar de algunos altibajos, la enseñanza bilingüe vive una etapa de madurez y consolidación.

291. En la Comunidad Autónoma Vasca, la enseñanza se rige por la Ley de Normalización y Uso del Euskera de 1982 y el Decreto 138/1983, que regula el uso de las dos lenguas oficiales en los niveles no universitarios. Establece los modelos lingüísticos A, B y D, y fija las directrices para la formación del profesorado en euskera y los requisitos mínimos que deben reunir los enseñantes en lengua vasca. 292. Los modelos lingüísticos. En el modelo A, toda la enseñanza se realiza en castellano y el euskera es una asignatura. En el modelo B, las dos lenguas son utilizadas como vehículo de aprendizaje, aproximadamente en un 50 %. El modelo D imparte toda la enseñanza en euskera, con el castellano como asignatura. 293. Según los datos de matriculación del curso 2010-2011, en la Comunidad Autónoma de Euskadi, tres de cada cuatro alumnos nuevos iniciaron sus estudios escolares en euskera, en el modelo D. 294. En toda Euskal Herria, en 2010–2011 estudian en euskera 300.277 alumnos de entre 3 y 18 años. En la CAV, 195.790 en el modelo D y 75.787 en el modelo B. En Iparralde, 1480 estudiantes en el D y 4.669 en el B. En Navarra son 22.551 alumnos, alrededor del 23 % del alumnado en el modelo D y B, repartidos en 114 centros de enseñanza. 295. Mapa de matriculación en la enseñanza primaria del curso 2004-2005 en toda Euskal Herria. Editado por la fundación Euskara Kultur Elkargoa. 296. Los estudios revelan que, en la CAV, los centros con euskera como lengua principal son los que logran los mejores resultados académicos: en Primaria, Secundaria y Bachillerato, la tasa de aprobados es más alta en los centros modelo D. Según estos datos, los estudiantes plurilingües, con el euskera como lengua principal, salen mejor preparados de la enseñanza obligatoria, no sólo en el conocimiento de las dos lenguas oficiales sino también en el resto de asignaturas. 297. Las diferencias en los resultados escolares a favor de la enseñanza en euskera aumentan precisamente en Bachillerato. Durante el curso 2008-2009, la tasa de aprobados en 2º de Bachillerato en el modelo D de la CAV supera en 15 puntos a la que se registra en los institutos que imparten sus clases mayoritariamente en castellano. En concreto, el 81,4% del alumnado de modelo D pasa de curso, frente al 66,7% del A. No se trata de unos resultados coyunturales, sino de una tendencia que desde 2004 se repite en la red pública y la privada, y en todos los ciclos desde el curso 2004-2005. 298. También en Navarra el porcentaje de aprobados en las pruebas de acceso a la Universidad en 2009 es superior entre los alumnos del modelo D –en euskera– el 95,95%, frente a los que han hecho la Selectividad en castellano, el 93,43%. 299.En Navarra, la docencia en euskera en el sistema público se inició en 1986 y, al año siguiente, fue el primero en que hubo opción de elegir modelos lingüísticos: 10.107 alumnos de infantil y primaria se matricularon en euskera (13,34 %). La cifra ha ido creciendo y en 2009 superaba el 20 % del alumnado. Desde hace una década, en Navarra se mantiene el ritmo ascendente de la demanda de escolarización en euskera, actualmente en torno a la cuarta parte del alumnado. De los que estudian en euskera, la mayoría lo hacen en la red pública, y el 27,5 en las ikastolas de la red privada. 300. Los profesores y las editoriales incluyen en sus programas los contenidos sobre Euskal Herria y sus figuras ilustres, su historia, cultura, arte, folklore y tradiciones, conforme a los contenidos del curriculum educativo vasco. 301. En el siglo XXI, la producción de materiales educativos en euskera es un sector cada vez más importante, y en él destacan las editoriales Elkar, Ibaizabal, Ikastolen Elkartea, Erein, Ttartalo, Giltza, Alberdania o Hiria, que editan anualmente libros de texto. Su facturación supone ya la mitad de lo que se vende en el conjunto del mercado del libro en euskera.
Licencia Creative Commons. Pulse aquí para leerla
2024 Kultura, Gazteria eta Kirol - Gipuzkoako Foru Aldundia.
Para conectar con nosotros mediante skype pulse aquí
Logotipo Gipuzkoa.net. Pulsar para ir a la página de Gipuzkoa.net